温桃酒意上头,听男人的语气这么冲,她顿时也不服气地朝他冲了起来:“还能在哪儿?就像那天一样被你带去酒店呗。”
陈清黎被她的话堵得一愣,原本为人老师的姿态立刻变得有些难堪起来。
他深深叹了口气,揉按眉心,再次自责地对她说了一句已经说过了很多次。
但无论说多少次都已经为时已晚的话。
“对不起。”
酒意作祟,话一说出口,其实温桃也立马后悔了。
她不想提的,真的不想提,尤其是在当事人面前。
整个栌城那么多所高校,他们就偏偏在一个学校碰上了,真的很想死。
那天晚上在酒吧的谈笑风生,一样的阅读爱好,他们同是莎士比亚的戏迷,同样对西方文学史颇有见解,其实根本不是什么同好相逢,而是因为他们都是文学系出身。
温桃头疼欲裂,一想到这些,眼睛一热,直接尴尬得小声抽泣了起来。
尴尬是一方面,主要如果这件事被温礼哥知道了,他一定会把她打掉一层皮,一定会。
chapter 22
◎等你到现在◎
可这事是个死局, 解不开。
事实上那晚结束以后,第二天连联系方式都没有留,就足够说明了态度,只当这一晚是艳遇。
艳遇短暂而美好, 说不定偶尔在某一天想起来, 还会怀念一下那晚绝佳的体验。
偏偏上天就爱开玩笑, 温桃不但跟男人碰上了, 还是以最尴尬的身份碰上。
每日抬头不见低头见, 又无法失忆,她还没有没心没肺到那种程度, 能够对着一个已经坦诚相见过的男人恭恭敬敬得叫老师。
天知道这段时间她是怎么熬过来的。
每次一上陈清黎的课,看到男人衣冠楚楚地站在讲台上, 他讲课的神态和语气越是一丝不苟和专业, 就越是让她出戏。
“斯宾塞是英国文艺复兴时期最伟大的诗人之一, 可惜英雄也要看时势。如果不是莎士比亚和他的时期相隔太近, 我相信斯宾塞这个名字的流传度会和今天的莎士比亚一样。”
“他的诗在主题上有一个非常明显的特点,那就是会注入当时的一些新思想,这也是文学作品的意义所在。”
说着陈清黎悠悠背起了斯宾塞的十四行诗小集其中的几句。
one day i wrote her na upon thestrand,
(有一天,我将她的名字写在沙上)
but ca the waves and washed it away:
(可海浪来了,将它冲走)
aga i wrote it with a send hand,
(于是我又写了书写了第二遍)
but ca the tide, and ade y pas his prey
(chao水又将我辛苦再次化作了徒劳)
他的英音标准, 嗓音好听到极致, 学生们听得入迷, 只有温桃不敢再听下去。
她没办法忘记, 陈清黎在那个晚上,为了某种助兴和调|情,曾一字一句地在她耳边念诗。
无论他的那双手在黑板写出多漂亮工整的行楷和英文,从他唇中说出的文学见解有多Jing妙,她都会不受控制地想到这双手和这张嘴在工作之余,能够多让人腿软。
希望大家下载本站的app,这样就可以永久访问本站,app没有广告!阅读方便
后期会推出留言功能,你们提交你们喜欢的小说,我来购买发布到本app上
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的